Iomega UltraMax Plus 2TB User Manual

Browse online or download User Manual for External hard drives Iomega UltraMax Plus 2TB. Iomega UltraMax Plus 2TB

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Str příručka
Wprowadzenie
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
UltraMax Plus
Desktop Hard Drive
USB / FireWire 400 / FireWire 800 / eSATA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Desktop Hard Drive

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstart-HandbuchGuida di installazione rapidaGuía de instrucciones rápidasGuia de uso rápidoSnel aan de

Page 2 - Quick Install–eSATA

10Hurtig installation – USB eller FireWire 1. Sæt stikket fra den medfølgende strømforsyning i på bagsiden af drevet, og sæt derefter den anden ende

Page 3 - Installation rapide – eSATA

11Rask installering – USB eller FireWire 1. Koble til den medfølgende strømforsyningen på baksiden av stasjonen, og deretter til en stikkontakt.

Page 4 - Schnellstart – eSATA

12Pika-asennus–USB tai FireWire 1. Kytke laitteen mukana toimitettu virtalähde aseman takaosaan ja pistorasiaan. VAROITUS: Älä irrota asemaa, kun

Page 5 - Installazione rapida – eSATA

13Gyorstelepítés - USB vagy FireWire 1. Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a meghajtó hátuljához és a konnektorhoz. VIGYÁZAT! Bekapcsolás közb

Page 6 - Instalación rápida de eSATA

14Rychlá instalace – FireWire nebo USB 1. Pomocí přiloženého adaptéru připojte diskové pole k elektrické síti. UPOZORNĚNÍ! Nepřemísťujte zapnuté

Page 7 - Instalação rápida – eSATA

15Szybka instalacja — FireWire lub USB 1. Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda z tyłu dysku oraz do gniazda zasilania. UWAGA! Aby uniknąć uszk

Page 8 - Snelle installatie – eSATA

16Γρήγορη εγκατάσταση – USB ή FireWire 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το δίσκο στο πίσω µέρος του και σε µια πρίζα ηλεκτρικού. ΠΡΟΣΟΧΗ!

Page 9 - Snabbinstallation–eSATA

17Using Your DriveDisconnecting the DriveCAUTION! To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer (activity light flashing). US

Page 10 - FireWire/1394/i.LinkUSB eSATA

18 3. Turn the drive on. 4. Repartition and format your hard drive to complete the volume configuration. See the complete user’s manual available

Page 11 - Rask installering – eSATA

19Configuration du volumeLe disque Iomega UltraMax possède la configuration RAID 0 (volume réparti) qui s’affiche comme lettre de lecteur ou disque uni

Page 12 - Pika-asennus–eSATA

2Quick Install–USB or FireWire 1. Connect the included power supply to the back of the drive and to a power outlet. CAUTION! Do not move the driv

Page 13 - Gyorstelepítés - eSATA

20Verwenden des LaufwerksTrennen des Laufwerks vom SystemACHTUNG! Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung

Page 14 - Rychlá instalace – eSATA

21 3. Schalten Sie das Laufwerk ein. 4. Partitionieren und formatieren Sie die Festplatte neu, um die Volume-Konfiguration abzuschließen. Sollten

Page 15 - Szybka instalacja — eSATA

22Backup con le unità IomegaIomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenzial

Page 16 - Γρήγορη εγκατάσταση –

23Il computer non si avvia Se il PC non si avvia quando l’unità è collegata, è possibile che esista un conflitto tra il BIOS del computer e i dischi r

Page 17 - Volume Configuration

24Tipo de volumen Configuración del interruptorSimple (no RAID)*Distribuido (JBOD)Agrupado (RAID 0)Duplicado (RAID 1) *NOTA: No se admite la config

Page 18 - Utilisation du lecteur

25Utilização do hub USBA unidade Iomega UltraMax inclui um hub USB 2.0 de 3 portas. Quando a unidade é conectada via USB, você pode usar o hub para co

Page 19 - Dépannage

26 • Certifique-se de que esteja utilizando o cabo enviado com a unidade. • Certifique-se de que a unidade esteja conectada a apenas uma interface

Page 20 - Volume-Konfiguration

27 1. Schakel de drive uit. 2. Gebruik de schakelaarinstellingen op de achterkant van de drive om het gewenste volumetype in te stellen. Zie de on

Page 21 - Uso dell’unità

28Limited Warranty • Garantie Limitée Eingeschränkte Garantie • Garanzia limitata Garantía limitada • Garantia limitada • Beperkte garanti

Page 22 - Risoluzione dei problemi

29Obtention d’un service de garantiePour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image

Page 23 - Configuración de volumen

3Installation rapide – USB ou FireWire 1. Connectez l’alimentation fournie à l’arrière du disque, puis connectez-la à une prise secteur. ATTENTIO

Page 24 - Utilização da unidade

30Iomega garantisce che questo prodotto hardware è privo di difetti di fabbricazione e dei materiali durante l’intero periodo di validità della garanz

Page 25 - Solução de problemas

31Obtención de servicio de garantíaPara recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política

Page 26 - Volumeconfiguratie

32producten: indien meegeleverd, worden deze als zodanig meegeleverd. Uitgesloten wordt schade veroorzaakt door een ongeluk, verkeerd gebruik, misbrui

Page 27 - Gebruikershandleiding

33Regulatory Information • Informations relatives à la réglementation Gesetzliche Bestimmungen • Informazioni sulle regolamentazioni Infor

Page 28 - Limitations

34Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez les autorités locales ou le revendeur auprès duquel

Page 29 - Einschränkungen

35CE (Europese Gemeenschap)Dit Iomega-product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn(en) en Norm(en): Toepassing van Richtlijnen: 73/23/EEC en 89/

Page 30 - Limitazioni

Copyright © 2008 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega and the stylized “i” logo are either registered trademarks or trademarks of Iomega Co

Page 31 - Limitações

4Schnellstart – USB oder FireWire 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an der Rückseite des Laufwerks und an eine Steckdose an. ACHTUNG! B

Page 32 - Beperkingen

5Installazione rapida – USB o FireWire 1. Collegare l’alimentatore in dotazione al retro dell’unità e inserirlo in una presa di corrente. ATTENZI

Page 33 - Roy, UT 84067 USA

6Instalación rápida de USB o FireWire 1. Conecte la fuente de alimentación suministrada a la parte posterior de la unidad y a la toma de alimentació

Page 34

7Instalação rápida – USB ou FireWire 1. Conecte a fonte de alimentação fornecida à parte traseira da unidade e depois a uma tomada elétrica. CUID

Page 35 - CE (Europese Gemeenschap)

8Snelle installatie – USB- of FireWire 1. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde voeding aan op de achterkant van de drive en het andere op een

Page 36

9Snabbinstallation–USB eller Firewire 1. Anslut den medföljande strömkabeln till enhetens baksida och koppla den därefter till ett strömuttag. VA

Comments to this Manuals

No comments